查重网

论文查重
支持官网查验真伪

中国古典诗词和中国古典舞意境的情境

  摘 要:中国具有悠久的历史文化,因此在古典诗词和古典舞蹈上也拥有浓厚的底蕴。其中诗词为静态,舞蹈为动态,但在意境和情境上卻有相似相通之处,而想要真正的理解并体会两者的意境,首先则需要对其内容有一个全面的了解,发现两者之间的相同和不同之处,以古典诗词的静为舞蹈动力源,进而实现情感与表现的交融。
  关键词:古典诗词;古典舞蹈;情境交融
  首先,中国古典诗词包含了浓厚的历史文化,可以说每一种经典的古诗词都包含了当时的历史被动、政治文化、作者经历等,而古典舞蹈又带有浓厚的民族特色,因此想要实现两者情境上的交融,则需要对相应的历史知识有一个深入的了解,同时把个人的情感带入其中,体会古典诗词和古典舞蹈中所描绘的情境。
  一、中国古典诗词与古典舞意境的情境交融的要素
  (一)古典诗词的意境表现
  无论是中国古诗词或其文体,都存在意境这一概念,很多创作者在诗词之中会不自禁的带入自己个人的情感和风格,包括对具体物体的描写和形容等,从中可以体会到创作者所抒发的情感与思想,其中对具体事物的描写就是意境的体现,而所有意境组合在一起则成了一首古诗词的情境。这些情境的再现需要人们发挥联想力和想象力,而古典舞蹈则是一种直观的表现,因此古诗词与古典舞蹈的融合则需要以意境为中心。
  首先,意境和情境是中国古典诗词中较独特的部分,具有较浓厚的文学性和艺术性元素,在学习、理解和体会的过程中,首先需要了解原文中的内容,然后再结合创作者的个人的经历、性格、思想和文学修养等方面去体会其中的意境。而怎样将其意境与古典舞蹈的意境相融合,从而相辅相成,产生独特的表现则成为了主要问题。从此可以看出,理解和体会中国古诗词意境是困难的,而与古典舞蹈的融合则是难上加难,这需要一方面拥有较强的赏析古诗词的能力与古典舞蹈的能力。虽然两者从意境、情境方面来看有共通之处,但从学习、理解和赏析方面来看则有很大的差异,因此在初期应先以具有代表性的古诗词为切入点,并且作者不应过多,然后选择同一时期较盛行的舞蹈,对两者意境上的表现进行对比,发现相同和不同之处,最后再尝试逐渐的融合两者的情境,从而保障融合效果。
  其次,在中国古典诗词中,相同词牌名的词字数和语句是相同的,这就体现了古诗词的文字美和作者的文笔美。从文字的表现形式上上来看,古诗词或多或少都有一定的排列规矩,例如:“虞美人”,各句的字数数分别为7.5. 7.9. 7.5. 7.9,这种排列的方式错落有致,使内容上更具韵味与美感。而利用此类字数和排列上的变化规律,则可与古典舞蹈中的节奏、音律、动作等规律相融合。借由发现此种较明显的相似之处,则更加便于两者之间较隐晦的情境融合。
  (二)深入挖掘古诗词的创作过程
  每一首经典的古诗词的创作都有着极具特色的背景故事,包括:当时的历史文化、政治背景、作者个人经历等,受到这些因素的影响,古诗词的风格、内容才会多种多样,因此想要体会中国古诗词的意境,并与古典舞蹈相融合,第一步要先去了解其创作背景。
  以《虞美人》为例子,这首词的作者是南唐后主李煜。李煜是南唐的第三任国君,在经历了城破国亡的经历后,其书法、音律都有较高的成就,而文学领域成就最高。李煜的词作语句清丽,具有花间派词人的特征,在诗词中展现了独特的个人文化,并融合了自己现实的生活经历,从而为诗词的赏析带来了独特的意境。在亡国以后,李煜诗词中的忧愁更加的明显,具有深远的意境和极具感染力的情境。如:“问君能有几多愁”,虽然每个人都有属于自己的“愁”,但却没有李煜的经历,因此难以体会其感受,因此只能通过了解当时的时代背景、政治制度,不断的去尝试体会落难皇帝的情境。
  从艺术角度上来看,很多古诗词和古典舞蹈都有其核心元素,古诗词往往是体现在一句话或一个字词上,如“虞美人”中的“愁”字。“愁”不单可以成为欣赏这一词的核心,也可以是古典舞蹈的核心。首先,以“愁”为中心描绘了春花、明月、春水等多种景象,从多个方面创造出凄凉忧苦的情境。其次,词中又通过使用象征、对比、比喻等多种修辞手法,这也间接体现了诗人的情感和风格。如:词中第一句采用了设问的手法,最后又引出结尾的忧愁感。之后的“雕栏玉砌”和“朱颜改”则是将现实中作者的沧桑辗转与自然界的永恒进行对比,表达出诗人悲愁的心理活动。这里需要注意一点,该词的“愁”是作者的艺术代表。通常亡国会给人带来“恨”意,而作者却更多的“愁”,因此在同古典舞蹈的情境融合中,则需要以“绵长”“柔弱”元素为主,避免其中含有过多的“强烈”性元素。
  二、通过赏析将中国古诗词与古典舞意境的情境融合
  (一)两者之间的韵律融合
  要想准确的发现并体会中国古典诗词的意境美,并将其与古典舞意境相融合需,先要要把古诗词的音、形、意联系在一起,缺少任何一个元素都会赏析过程缺少诗词原有的神韵,从而为同古典舞蹈意境的融合带来阻碍。首先,应先翻译古诗词的韵律。从文字上赏析,人们所熟知的中国古诗多数以七言和五言为主,而经典的古诗词更是在文字上做到了对仗和押韵,字数方面亦有一定的规范。其中,词则有些许差异,其可以换韵,在押韵要求方面较自由和宽松,但也需要以双行押韵为主。然后,以此韵律为主导,发掘与其相近的古典舞蹈,再以内容为核心,与家国天下相关的古诗词则需要配合相应的古典舞蹈,避免古诗词与古典舞只是节奏和韵律相同,从而出现情诗词与家国类舞蹈相融合的错误现象。相悖的古诗词与古典舞蹈,即便会引起相近的情感和心理活动,但因为内容不同,无法真正实现情境上的融合。
  中国古典舞蹈的意境美大致可分为三个部分,一形态美,二动态美,三和谐美。首先,形态美可分为三类,即:舞蹈体态、姿态动作、动作衔接。实际中通过舞蹈过程中的仰身、俯身、翻转等动作来表现,这对于舞蹈表演者的动作、线条和神态都有较高要求,同时在一定程度上,古典舞蹈蕴含着中国古代的思想文化,因此,想要提升古典舞蹈的形态美,则可融合古诗词的文化内涵,以此提升美的程度。其次,动态美。动态上的美可以强化表演者所塑造的意境与情境,而同古典诗词的融合则实现了动静共存。通过形象而优美的肢体语言与神情状态,将古典舞的意境充分发挥出来,突出古典舞蹈的文化气息,而与古诗词融合后,则可真正把舞蹈动作中的情感表现出来,与观众产生共鸣,展现古典舞的魅力。这就特别需要舞蹈表演者强化舞动动作之间的流畅性,,同时有外至内的表现出古诗词的文化感染力。最后,和谐美。中国古典舞蹈身法中的和谐美是指韵律的流畅,肢体动作的快慢、缓急、强弱和停顿都要具有一定的规律性。在此前提下,想要与古诗词进行融合,则需要对古诗词中多描写的“动态”场景进行深入的了解,包括:当时古人的言行举止和风俗习惯,以此保障两者的融合效果。

分享:

论文查重 检测系统 官方入口

知网期刊检测 知网PMLC 万方检测2.0 知网检测VIP